A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | Ł | M | N | O | P | R | S | Ś | T | U | V | W | Z | Ż

C


TERESA CADER
Amerykańska poetka polskiego pochodzenia, autorka trzech książek poetyckich. Pierwsza z nich The Paper Wasp (Papierowa Osa) została nagrodzona przez Stowarzyszenie Poetów Amerykańskich, a druga Guests (Goście) otrzymała nagrodę „Journal”. Jej trzecia książka History of Hurricanes (Historia Huraganów) została wydana przez Wydawnictwo Uniwersyteckie Northwestern w kwietniu 2009. Stypendystka National Endowment for the Arts, Bunting Institute z Harwardu, Poetry Society of America, Massachusetts Council on the Arts and Humanities, the Bread Loaf Writers oraz MacDowell. Uczy twórczego pisania na uniwersytecie w Lesley.
LAURA CALVADOS
Ur. w 1985 r. w Mielcu. Poetka, dziennikarka, fotograficzka. Studiuje filologię polską na Uniwersytecie Rzeszowskim. Interesuje się antropologią kulturową, żydowskim mistycyzmem i katastrofizmem. Poetycko debiutowała na łamach „Odry” w 2008 r.

CRISTINA CAMPO
Właśc. Vittoria Guerrini (1923–1977), włoska pisarka i tłumaczka. Urodzona w Bolonii, związana z Florencją i Rzymem. Znana z oszczędności stylistycznej i dążenia do literackiej perfekcji, napisała o sobie w nocie na skrzydełku okładki zbioru esejów Il flauto e il tappeto: „napisała niewiele i wolałaby napisać jeszcze mniej”. Tom wierszy Passo d’addio opublikowała w roku 1956. Pośmiertnie ukazał się zbiór jej poezji La Tigre Assenza (Adelphi, 1991). Literaturze poświęciła liczne eseje, które są uznawane za jedno z największych osiągnięć współczesnej eseistyki włoskiej. Zebrano je w tomach Gli imperdonabili (Adelphi, 1987) i Sotto falso nome (Adelphi, 1998). Po polsku ukazał się dotąd jej esej Wieża i wyspa w przekładzie Małgorzaty Ślarzyńskiej („Teksty Drugie” 2020, nr 6). Na włoski ptrzetłumaczyła m.in. pisma: Simone Weil, Katherine Mansfield, Friedricha Hölderlina, Hugo von Hofmannsthala, Eduarda Möricke, Héctora Mureny, Thomasa Stearnsa Eliota, Emily Dickinson, Johna Donne’a, Djuny Barnes, Virginii Woolf, Williama Carlosa Williamsa. Na jej spuściznę literacką składają się także tomy korespondencji, m.in. Lettere a Mita (Adelphi, 1999), Caro Bul. Lettere a Leone Traverso (1953–1967) (Adelphi, 2007). Jako mistrzyni sztuki epistolarnej jest wymieniana obok takich postaci, jak Torquato Tasso i Giacomo Leopardi.

ERMANNO CAVAZZONI
Ur. w 1947 r. Włoski powieściopisarz, eseista i wykładowca akademicki. Jego najbardziej znaną powieścią jest Il poema dei lunatici (1987) [Poemat lunatyków], an której motywach Federico Fellini nakręcił swój ostatni film Głos księżyca (1990). Inne powieści t Le tentazioni di Girolamo (1991) [Kuszenie Hieronima], Cirenaica (1999) [Cyrenajka], wznowiona w 2014 roku pod tytułem La valle dei ladri [Dolina złodziei]i Storia naturale dei giganti (2007) [Historia naturalna olbrzymów]. Cavazzoni jest też autorem opowiadań – do najbardziej znanych zbiorów należą Vite brevi di idioti (1994) [Krótkie żywoty idiotów] i Gli scrittori inutili (2002) [Niepotrzebni pisarze]. 
AGNIESZKA CEBO
Ur. w Olkuszu w 1984 r. Obecnie mieszka w Krakowie, gdzie – jak napisała – „uprawia obserwowanie codzienności i rysunek”.
S. JOANNA CEGIELSKA
Ur. w 1980 r. w Myślenicach. W 2000 r. wstąpiła do Zgromadzenia Sióstr Służebniczek NMP NP w Starej Wsi. W latach 2006–2011 studiowała na kierunku Edukacja Artystyczna w zakresie Sztuk Plastycznych Wydziału Pedagogiczno-Artystycznego Uniwersytetu Rzeszowskiego (dyplom z rzeźby pod kierunkiem dr. Krzysztofa Woźniaka). Interesuje się też haftem ręcznym i muzyką kościelną
EWELINA CENARSKA
Od urodzenia mieszka w Rzeszowie. W latach 2004-2005 współpracowała z „Gazetą Bardzo Kulturalną Maska”, gdzie prowadziła dział recenzji książek. W latach 2009-2011 współpracowałam z miesięcznikiem irlandzkim „Głos Kerry”. Debiutowała w almanachu literackim Dziś będę poetą. Almanach literacki młodych, pod red. J. Pasterskiego (Rzeszów 2007). Jest absolwentką filologii polskiej UR (2011) (praca magisterska pt. „Szkic monograficzny o dramacie Karola Wojtyły Brat naszego Boga”. Interesuję się literaturą religijną, franciszkanizmem i muzyką. Lubi spacery, chodzenie po górach i poznawanie nowych ludzi.
LUIS CERNUDA (1902 – 1963)
Uchodzi za najwybitniejszego poetę hiszpańskiego XX w. obok Antonio Machado i Federico Garcíi Lorki, tym niemniej jest w Polsce prawie nieznany (w 1997 ukazał się tom prozy poetyckiej Ocnos w przekładzie Jadwigi Koniecznej-Twardzikowej). Należał do tzw. „pokolenia 27”, otarł się o surrealizm. W trakcie wojny domowej opowiedział się po stronie lewicy i po wojnie wyemigrował do Meksyku i Wielkiej Brytanii, gdzie wykładał. Jego najważniejsze tomy to Un río, un amor (1929), Los Placeres Prohibidos (1931) i Donde habite el olvido (1933). Uważa się go za poetę, który wywarł największy wpływ na późniejsze pokolenia poetyckie w Hiszpanii.
ARES CHADZINIKOLAU
Ur. w 1973 r. w rodzinie polsko-greckiej. Poeta, kompozytor, tłumacz, malarz. Zasłużony Działacz Kultury. Doktor nauk humanistycznych. Syn wybitnego poety i tłumacza. Naukę gry na fortepianie rozpoczął w wieku 5 lat. Kształcił się pod kierunkiem prof. B. Nowickiego i prof. H. Czerny-Stefańskiej. Kompozycji uczył się u M. Theodorakisa. Koncertował w USA i Europie, gdzie promował muzykę polską i grecką. Wydał 9 płyt CD, m.in.: Sny o Grecji I, II (2001), Piano Impressions (2003), Tańcz jak Zorba (2004), Jah Bless(2006) oraz nuty 12 Miniatur op 5 i 12 Preludiów op 7 na fortepian. Wydał 21 książek, m.in.: Z twarzą słońca (1997, I Nagroda XX Międzynarodowego Listopada Poetyckiego), Wyprzedzić ptaki (1999), Panta rei. Antologia współczesnej poezji greckiej (2001, nagrodzona Lirą Apollona, Delfy), Polsko-greckie związki społeczne, kulturalne i literackie w ciągu wieków (2001), Między brzegami (2003), Poetry(2003), Literatura nowogrecka w przekładach polskich (2003). Wraz z Ojcem wydał: Laur Wielkopolski (2002), Laur olimpijski (2004), Antologię poezji polskiej XX wieku (w j. greckim, 2005) i Ilustrowaną Księgę Mitów Greckich (2006). Nagrodzony m.in.: Złotym Medalem Chalkidy (2002 Grecja), Złotym Orłem The American Institute of Polish Culture (USA 2002), Srebrnym Krzyżem Zasługi (Polska 2002), Nagrodą im. K. Janickiego (2006). Redaguje Serię Poetycką „Poeticon” (231nr), a także pismo internetowe pod tym samym tytułem. Malarstwa uczył się pod kierunkiem dr E. Gąsiora. Wystawiał w Polsce, Grecji i w Niemczech. Koncertuje i nagrywa z zespołem ARES & THE TRIBE (reggae, afrocubanjazz, muzyka grecka). Założył studio nagrań „Aris-ton”.

KIRIAKOS CHARALAMBIDIS
[Κυριάκος Χαραλαμπίδης], ur. w 1940 r. w miejscowości Achna w Dystrykcie Famagusta na Cyprze, która po inwazji tureckiej w 1974 roku znajduje się w Tureckiej Republice Cypru Północnego. Studiował na wydziale Historii i Archeologii na Uniwersytecie Ateńskim, uczęszczał także na zajęcia w Greckim Teatrze Narodowym. Pracował jako dyrektor programowy i dyrektor rozgłośni w radiu Cyprus Broadcasting Corporation (CYBC-RIK). Opublikował trzynaście tomów poezji, za które był wielokrotnie nagradzany, oraz trzy tomy esejów. Otrzymał m.in. Nagrodę Republiki Cypryjskiej za Poezję (1974, 1978, 1983). Jest także laureatem Nagrody Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury (1997), Państwowej Nagrody Poetyckiej Republiki Greckiej (1996) oraz Międzynarodowej Nagrody Kawafisa w Egipcie (1998). W 2013 r. otrzymał tytuł doktora honoris causa Uniwersytetu Ateńskiego i został wybrany na członka korespondenta Akademii Ateńskiej. Jego wiersze tłumaczone były m.in. na angielski, francuski, niemiecki, holenderski, szwedzki, bułgarski, albański i polski.

JUSTYNA CHŁAP-NOWAKOWA
Ur. w 1965 r. Adiunkt w Instytucie Kulturoznawstwa Akademii Ignatianum w Krakowie. Polonistka, krytyk literacki, redaktorka. Zajmuje się polską poezją emigracyjną XX wieku, a także tradycjami i kulturą narodową. Opublikowała m.in. monografię Sybir, Bliski Wschód, Monte Cassino. Środowisko poetyckie 2. Korpusu i jego twórczość (2004), Dwór polski. Architektura  tradycja – historia (współaut., 2007), jak również kilka antologii polskiej poezji.

JOANNA CHŁOSTA-ZIELONKA
Prof. UWM w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego. Autorka książek Polskie życie literackie we Lwowie 1939-1941 w świetle oficjalnej prasy polskojęzycznej (2000) i Życie literackie Warmii i Mazur w latach 1945-1989 (2010), współredaktorka i redaktorka tomów Swojskość i obcość. O kategorii tożsamości w piśmiennictwie polskim na przełomie wieków. Prace literaturoznawcze poświęcone pamięci doktor Małgorzaty Żarczyńskiej (Olsztyn 2004), Literatura polska na progu XXI wieku (2014), Tożsamość kobiet w Polsce. Interpretacje, t. 2 (2016). Opracowała wybór wierszy mazurskiego poety Michała Kajki Treny mazurskie (Warszawa 2003) oraz antologię Szukanie ojczyzny. Antologia wspomnień mieszkańców Warmii i Mazur o latach powojennych (2014). Redaktorka naczelna rocznika „Prace Literaturoznawcze” UWM. Interesuje się współczesną literaturą polską, szczególnie prozą kobiet.

AGATA CHMIEL
Ur. w 1986, studentka Collegium Medicum UJ w Krakowie (Wydział Farmaceutyczny). Nagradzana w konkursach poetyckich, m. in.: im. Z. Herberta, Czerwonej Róży, im. M. Stryjewskiego, im. Wojciecha Bąka. Laureatka II nagrody w II Ogólnopolskim Konkursie Poetyckim im. K. Ratonia (Olkusz 2006).
MANFRED CHOBOT
Ur. w 1947 r. Poeta (m.in. zbiory Krokodyle nie mają łez, 1985; Ja ciebie i ty mnie też, 1990);  autor opowiadań (Utopiona ryba, 1996; Doktor Mord. 52 minikryminały, 2016; Franz – kariera, 2017), powieści (Próba schwytania błyskawicy, 2011), esejów oraz książek dla dzieci. Tworzy w języku ogólnoniemieckim i w dialekcie. Jego poezję i prozę tłumaczono na czeski, słowacki, francuski, ukraiński, bułgarski, gruziński, bengalski. Polski wybór jego utworów zatytułowany Klaustrofobia uczuć ukazał się w roku 1999 we Wrocławiu.
ZBIGNIEW CHOJNOWSKI
Ur. w 1962 w Orzyszu; prof. nadzwyczajny w Zakładzie Antropologii Literatury Regionalnej UWM w Olsztynie, poeta, krytyk literacki. Autor książek Metamorfozy Anny Kamieńskiej (Olsztyn 1995), Poetycka wiara Jarosława Iwaszkiewicza (1999), Zmartwychwstały kraj mowy Literatura Warmii i Mazur lat dziewięćdziesiątych (2002) Ku tajemnicy.Szkice o poezji po 1956 roku (2003).
CHRISTOS A. CHOMENIDIS

[Χρίστος Α. Χωμενίδης], ur. w 1966 r., ateński powieściopisarz, z wykształcenia prawnik. Debiutował w 1993 r. kontrowersyjną powieścią Το σοφό παιδί (Mądrala), po której wydał jak dotąd kolejnych jedenaście powieści oraz trzy zbiory opowiadań. Pisze o greckim życiu codziennym, ale też sięga do wątków fantastycznych, do historii alternatywnych, ożywia realia starożytne. Mimo licznych sukcesów w Grecji jego utwory regularnie trafiają na listy bestsellerów i są wielokrotnie wznawiane książki jego autorstwa nie były dotąd tłumaczone na język polski. Mieszka w Atenach, w dzielnicy Kipseli, gdzie rozgrywa się jego powieść Niki.

TOMASZ CHOMISZCZAK
Ur. w 1965 r. Romanista, literaturoznawca, krytyk i tłumacz; profesor w Instytucie Neofilologii Uniwersytetu Pedagogicznego w Krakowie. Autor monografii Mistrz ceremonii. Marian Pankowski – od filologii do rytuału (2014), wybrał i przetłumaczył z francuskiego brukselskie artykuły naukowe Pankowskiego (2014). Opracował antologię dramatów tego pisarza (2015); Opowiadania Zdzisława Beksińskiego (2015), nieznaną prozę Kalmana Segala (2017). Opublikował kilkadziesiąt rozpraw, artykułów i rozdziałów w tomach monograficznych oraz czasopismach: „Literatura na Świecie”, „Przegląd Humanistyczny”, „Teatr”, „Poznańskie Prace Polonistyczne”, „Topos”, „Fraza”, „Nowa Okolica Poetów”, „Konspekt”. Jest redaktorem naczelnym pisma „Acta Pancoviana” i członkiem komitetu naukowego „Rocznika Sanockiego”. Mieszka w Sanoku, gdzie od lat inicjuje lub współorganizuje regionalne działania promujące czytelnictwo i dobrą literaturę.
MAREK CHORABIK
Ur. w 1962 r. w Krakowie, poeta. Opublikował tomik Blisko prawdy (1997). Mieszka w Gdyni.
BORIS CHRISTOW
Ur. w 1945 r. we wsi Krapec pod Sofią. Jest absolwentem filologii bułgarskiej na uniwersytecie w Wielkim Tyrnowie. Debiutował w 1977 tomem poetyckim Вечерен тромпет (Wieczorna trąbka), który zyskał mu szeroką popularność i uznanie. Jest autorem sześciu zbiorów wierszy, kilku powieści, albumów oraz scenariuszy filmów fabularnych i dokumentalnych. Spod jego pióra wyszła też książka wspomnieniowa Спомени за хора, камъни и риби (Wspomnienia o ludziach, kamieniach i rybach). Opracował antologie bułgarskiej prozy i poezji oraz bułgarskiej twórczości ludowej.
EWA CHRUŚCIEL
Zadebiutowała tomikiem wierszy Furkot (Biblioteka „Studium”, Kraków 2003). Jej drugi tomik Sopiłki ukazał się jesienią 2009 roku w Bibliotece „Frazy”. Jej wiersze w przekładach na język angielski ukazały się w “Boston Review”, „Colorado Review”, „Lana Turner”, „Process”, „Squaw Valley Review”, „American Letters and Commentary”, „Mandorla”, „Poetry Wales” i in. Tłumaczyła wiersze Miłosza Biedrzyckiego, Agnieszki Kuciak, Anny Piwkowskiej do „Chicago Review”, „Lyric”, „Carnivorous Boy-Carnivorous Bird”, Six Polish Poets. Na język polski przełożyła wybrane powieści Londona, Conrada i Singera. Obecnie wykłada literaturę i pisanie twórcze w Colby-Sawyer w USA.
SYLWIA CHUTNIK
Ur. w 1979 r. w Warszawie, gdzie mieszka. Pisarka i dziennikarka, kulturoznawczyni, przewodniczka miejska, absolwentka Gender Studies, działaczka społeczna. Kieruje fundacją MaMa, zajmującą się poprawą sytuacji matek w Polsce, należy do Porozumienia Kobiet. Zadebiutowała powieścią Kieszonkowy atlas kobiet (2008, Paszport „Polityki” 2009, nominacja do Nagrody Nike). Później opublikowała powieści Dzidzia (2009), Cwaniary (2012), Jolanta (2015), zbiór opowiadań W krainie czarów (2014) oraz przewodnik Warszawa kobiet (2011). Jej eseje i opowiadania ukazały się w antologiach i zbiorach: Kobieta i polityka, Queerowanie feminizmu. Estetyka, polityka, czy coś więcej? (2006), Ludzie, miasta. Literatura Białorusi, Niemiec, Polski i Ukrainy (2008), Wolałabym nie (2009) i Nie pytaj o Polskę (2009). Laureatka konkursu Dama Warszawy (2007) nagrody Wawoaktywni 2008 (konkursu „Życia Warszawy”) i tzw. Nobla Ashoki, przyznawanego przez międzynarodową organizację Ashoka za wkład w budowanie społeczeństwa obywatelskiego. 
STEFAN CHWIN
Ur. w 1949 r. w Gdańsku, gdzie do dziś mieszka. Pisarz, krytyk literacki, literaturoznawca, prof. dr hab. w Instytucie Filologii Polskiej Uniwersytetu Gdańskiego. Jest absolwentem Liceum Plastycznego w Gdyni Orłowie. Debiutował tomem pism krytycznych Bez autorytetu (1981, współautor Stanisław Rosiek), za który został uhonorowany w 1983 r. Nagrodą Fundacji Kościelskich. Wspólnie z prof. Marią Janion zredagował dwutomową monografię Dzieci z serii „Transgresje” (Gdańsk 1988). Jego debiutem książkowym była wydana pod pseudonimem Max Lars i opatrzona własnymi rysunkami dylogia powieściowa Ludzie-Skorpiony (1985) i Człowiek-Litera (1988), będąca pastiszem dziewiętnastowiecznych powieści przygodowych. Po 1989 roku opublikował powieści, zbiór opowiadań, prozę autobiograficzną i dzienniki: Krótka historia pewnego żartu, Hanemann, Esther, Złoty pelikan, Żona prezydenta, Dolina radości, Panna Ferbelin, Kartki z dziennika, Dziennik dla dorosłych, Wspólna kąpiel (wspólnie z żoną Krystyną). Jest także autorem rozpraw literaturoznawczych i esejów: Romantyczna przestrzeń wyobraźni (1989), Literatura a zdrada: od „Konrada Wallenroda” do „Małej Apokalipsy” (1993), Samobójstwo jako doświadczenie wyobraźni (2010), Miłosz. Interpretacje i świadectwa (2012) i Samobójstwo i „grzech istnienia” (2013). Laureat wielu nagród i wyróżnień (m.in. Paszportu Polityki, Nagrody im. Andreasa Gryphiusa, Nagrody Fundacji Kultury, Nagrody im. E. Brosta, PEN Clubu, Nagrody Gdynia, Nagrody Splendor Gedanensis).

KAROLINA CHYŁA
Ukończyła studia polonistyczne (specjalność retoryka stosowana) na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Wrocławskiego. Interesuje się różnymi obiegami literatury i kultury drugiej połowy XIX i początku XX wieku, kulturowymi reprezentacjami kobiet, literaturą dokumentu osobistego, problematyką żydowską, folklorem pieśniowym i bajkowym. Pracuje nad rozprawą doktorską o Stefanie Żeromskim jako twórcy nowoczesnych mitów. Laureatka III nagrody w piątej edycji Konkursu im. Tymoteusza Karpowicza na recenzję literacką (2023).

ANNA CIARKOWSKA

Pisarka, dr nauk humanistycznych, asystentka w Instytucie Kultury Współczesnej Uniwersytetu Łódzkiego. Prowadzi zajęcia ze studentami Twórczego Pisania. Stypendystka Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Prezydenta Miasta Łodzi. Zajmuje się literaturą i kulturą żydowską, oraz zagadnieniami procesu twórczego. Publikowała m.in. w „Archiwum Emigracji”, „Zagadnieniach Rodzajów Literackich” i „Midraszu”. Autorka czterech książek: tomu poezji Chłopcy, których kocham (2018), powieści Pestki (2019) i Dewocje (2021, nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2022), przewodnika Łódzki ilustrowany atlas architektury (2022). Sekretarzyni Stowarzyszenia Literackiego im. K. K. Baczyńskiego. 

ELIZA CICHOCKA
Ur. w 1998 r. w Toruniu. Studentka filologii polskiej na Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w Toruniu. Publikowała w „Teksturze. Roczniku Filologiczno-Kulturoznawczym” Wydziału Humanistycznego UMK i „Dzienniku Teatralnym”.
JAN HENRYK CICHOSZ
Ur. w 1949 r. w Wielobyczy, poeta, publicysta, dziennikarz, regionalista, animator życia literackiego w Krasnymstawie, gdzie mieszka i tworzy. Zadebiutował w 1972 r. w „Zielonym Sztandarze”. Publikował m.in. w „Autografie”, „Egerii”, „Kamenie”, „Nowym Wyrazie”, „Okolicach”, „Przekroju”, „Radarze”, „Tygodniku Kulturalnym”, „Życiu Literackim”. Wydał dotychczas 10 tomików poetyckich, ostatnio Zegar słoneczny (2005); Co dzień (2007); In blanco (2010), jego wiersze znalazły się w 23 antologiach i almanachach, prezentowano je na antenie Polskiego Radia. Jest laureatem ponad 30 ogólnopolskich konkursów poetyckich. Pomysłodawca powstania grupy literackiej „Słowo” oraz wielu inicjatyw literackich w Krasnymstawie. Należy do Lubelskiego Oddziału Związku Literatów Polskich.
AGATA CICHY
Ur. w 1965 r. w Bochni. Polonistka, aktorka teatralna, pasjonatka malarstwa i fotografii artystycznej, animatorka kultury. Autorka projektu Tyskiego Salonu Literacko-Kulturalnego (2014), od września 2016 Salonu Słowa pod auspicjami Teatru Małego; pomysłodawczyni i realizatorka audycji literacko-muzycznej LITERAMUZ w internetowym radiotychy24. (2014/2015). Publikowała w almanachach, pismach internetowych i czasopismach: „Helikopter”, polsko-angielskim wydawnictwie Mega*Zine Lost &Found, „Czasopiśmie Ogólnoświatowego Korespondencyjnego Klubu Emigrantów” i „Afroncie”. Debiutowała w almanachu Myśli w słowach zapisane (Wydawnictwo Małe, Kraków 2010). Jej debiutem książkowym był album ekfraz Uśmiech sennego słońca (Wydawnictwo i Drukarnia Diecezjalna, Sandomierz 2013). Jest laureatką ogólnopolskich i lokalnych konkursów poetyckich, m.in. nagrody honorowej w Ogólnopolskim Konkursie Poetyckim „Wielki Iluminator” (2017), wyróżnienia w XIII OKP im. K. Ratonia (2017), V Ogólnopolskiego Konkursu Poetyckiego „Erotyk na Krechę” im. T. Stirmera (2018). Cykl ekfraz prezentowała na wystawach: Błyskotki – ThinkPink Gang (galeria na Wyspie Tamka we Wrocławiu) i Szkicowniki (Galeria „bez profilu” Uniwersytetu Śląskiego w Cieszynie (2017/2018). Mieszka w Tychach.
KATARZYNA CIEPLIŃSKA
Ur. w 1974 r. Tłumaczka, wykładowca w Olsztyńskiej Szkole Wyższej im. J. Rusieckiego w Olsztynie. Absolwentka filologii angielskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu, stypendystka fundacji Tempus (semestr studiów na Roehampton University w Londynie). Obecnie przygotowuje doktorat z zakresu literaturoznawstwa.
ELŻBIETA CIESZYŃSKA
Ur. w Przemyślu, gdzie mieszka. Zajmuje się malarstwem, projektuje, fotografuje, tworzy obiekty przestrzenne, pisze o sztuce. W latach 1988-1993 studiowała na Wydziale Grafiki Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie. Dyplom, nagrodzony medalem Rektora ASP zrealizowała w Pracowni Miedziorytu pod kierunkiem prof. Stanisława Wejmana. W 2004 r. ukończyła Podyplomowe Studia Pedagogiczne. Stypendystka Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego (2008), Prezydenta Miasta Przemyśla (2004), Marszałka Województwa Podkarpackiego (2010). Zorganizowała ponad 20 wystaw indywidualnych (m.in. w Brukseli, Rzeszowie, Kielcach, Gorlicach i Przemyślu). Brała udział w ponad 80 wystawach zbiorowych w kraju i za granicą oraz w kilkunastu międzynarodowych i ogólnopolskich plenerach i konfrontacjach artystycznych. Zrealizowała szereg projektów i działań artystycznych z zakresu land artu.
TOMASZ CIEŚLAK
Ur. w 1966 r. Historyk literatury i krytyk literacki, dr hab., prof. ndzw. Uniwersytetu Łódzkiego, w kwietniu 2016 r. wybrany na stanowisko prorektora tej uczelni ds. studenckich. Jeden z współtwórców i przewodniczących Stowarzyszenia Literackiego im. K.K. Baczyńskiego w Łodzi, redaktor wielu publikowanych przez nie tomów poetyckich (m.in. debiutów Wojciecha Bonowicza, Tomasza Różyckiego i Romana Honeta). Autor książek: W poszukiwaniu ostatecznej Tajemnicy. Szkice o literaturze polskiej XX wieku i najnowszej (Łódź 2009) oraz Nowa poezja polska wobec poprzedników. Lektura relacyjna (Łódź 2011). Współredaktor tomów: Poezje Bolesława Leśmiana. Interpretacje (Kraków 2000), Twórczość Bolesława Leśmiana. Studia i szkice (Kraków 2000), Literatura polska 1990–2000 (Kraków 2002), Julian Tuwim. Biografia, twórczość, recepcja (Łódź 2007), Nowa poezja polska. Twórcy – tematy – motywy (Kraków 2009), Cielesność w polskiej poezji najnowszej (Łódź 2010). Opracował i przygotował do druku książkę Nieszczęsny Cagliostro. Nieznane teksty Juliana Tuwima (Łódź 2003).
TOMASZ CIEŚLAK-SOKOŁOWSKI
Ur. w 1980 r. doktorant na Wydziale Polonistyki UJ, krytyk literacki. Jego zainteresowania skupiają się wokół współczesnej poezji polskiej. Publikował swoje teksty na łamach „Tygodnika Powszechnego”, „Tygla Kultury”, „Dekady Literackiej”, „FA-artu”, „Pograniczy”, „Akcentu”. „Opcji”. Opublikował książkę „Mój wszechświat uczyniony” – o poezji Janusza Szubera (Kraków 2004).
IRYNA CIŁYK

Ur. 1982 w Kijowie, pisarka, reżyserka filmowa. Absolwentka Kijowskiego Narodowego Uniwersytetu Teatru, Filmu i Telewizji im. Iwana Karpenki-Karego. Wydała m.in. tom wierszy Глибина різкості, 2016 (Głębia ostrości), tomy opowiadań Родимки, 2012 (Pieprzyki) i Червоні на чорному сліди, 2015 (Ślady czerwone na czarnym), pisze też książki dla dzieci. Brała udział w wielu międzynarodowych festiwalach i wydarzeniach literackich. Jej utwory tłumaczono na angielski, niemiecki, polski, litewski, czeski, szwedzki i kataloński i publikowano w zagranicznych czasopismach i almanachach. Była uczestniczką kijowskiego Euromajdanu. W czasie wojny rosyjsko-ukraińskiej na wschodzie Ukrainy brała czynny udział w różnych festiwalach i spotkaniach literackich we frontowych miastach Donbasu. Zrealizowała dwa filmy dokumentalne do antologii filmowej Niewidzialny batalion o ukraińskich kobietach w czasie wojny (2017) i pełnometrażowy film dokumentalny Ziemia jest niebieska jak pomarańcza (nagroda reżyserska na festiwalu Sundance w 2020 roku. Żona pisarza Artema Czecha.

MATEUSZ CIOCH
Ur. w. 1988 r., domorosły filozof, niespełniony chuligan. Pochodzi z Augustowa.
JUDYTA CISZEWSKA
Ur. w 1991 r. Autorka tomu Przystań bez cumy (Poznań 2016). Publikowała m.in w: „Gazecie Kulturalnej”, „Zagłębiarce”, „Śląskiej Strefie Gender”. Współautorka antologii poetów wsi Słowa na miedzy przysiadły (2012) i WierszYstawka (2014). Nominowana w 3. Ogólnopolskim Konkursie na tomik Wierszy Duży Format w kategorii przed debiutem (2015), laureatka kilku ogólnopolskich konkursów poetyckich, m.in. im. R. Wojaczka (2017) i im. T. Stirmera (2019). Należy do Grupy Literycznej Na Krechę.
HENRI COLE
Ur. w 1956 r. w Fukuoka w Japonii. Amerykański poeta, autor dziewięciu tomów poezji (m.in. tomów The Marble Quinn, The Look of Things, The Visible Man, Touch, Nothing to Declare). W latach 1982–1988 był dyrektorem wykonawczym The Academy of American Poets. Wykładał na wielu znanych amerykańskich uczelniach i uniwersytetach (m.in. Yale, Harvard, Columbia, Smith College). Współpracował z amerykańskimi artystkami sztuk wizualnych Jenny Holzer i Kiki Smith. W latach 2010–2014 był redaktorem działu poezji w „The New Republic”. Jest laureatem wielu prestiżowych nagród i stypendiów oraz członkiem ważnych amerykańskich instytucji artystycznych. Więcej o jego poezji w szkicu Jacka Gutorowa. 
JOSEPH CONRAD
(1857-1924). Wybitny pisarz angielski. Polak, syn zesłańca, wcześnie osierocony. W 1874 r. wyjechał z Polski i wstąpił do brytyjskiej marynarki handlowej (dosłużył się stopnia kapitana). Debiutował powieścią Szaleństwo Almayera (1895). Inne jego wybitne utwory to m.in.: Lord Jim (1900), Jądro ciemności (1902), Tajfun (1902), Tajny agent (1907), W oczach Zachodu (1911), Zwycięstwo (1915). 
W jego twórczości dominuje problematyka psychologiczno-moralna. W utworach, często opartych na doświadczeniach biograficznych, osadzonych w egzotycznej scenerii innych kultur i kontynentów, Conrad opowiada o losach samotnych bohaterów, poddawanych próbom charakteru wśród klęsk i załamań. Uważany jest za odnowiciela prozy angielskiej i prekursora literackiego egzystencjalizmu. Jego utwory doczekały się wielu ekranizacji filmowych. W Polsce największą popularnością Conrad cieszył się wśród generacji wojennej, kształtując ich postawy etyczne (esej Jana Józefa Szczepańskiego W służbie Wielkiego Armatora). Obecnie conradystyka przeżywa renesans. Pisarstwo Conrada wpisywane jest m.in. w konteksty badań nad problematyką Innego i Inności w kulturze oraz wiąże się z zainteresowaniami postkolonializmem.
RAFAŁ CUPRJAK
Ur. w 1977 r. w Częstochowie, absolwent Akademii im. Jana Długosza, prozaik i poeta. Autor dwóch powieści wydanych przez wydawnictwo Genius Creations Po drugiej stronie (2015) i Mamusiu, przecież byłam grzeczna (2018).
MARINA CWIETAJEWA
(18921941), najwybitniejsza obok Anny Achmatowej poetka rosyjska, związana z symbolizmem i akmeizmem, w późnym okresie twórczości nowatorska formalnie i inspirująca intelektualnie. Jej babka ze strony matki była Polką. W latach 19221939, wraz z mężem, białogwardzistą Siergiejem Efronem przebywała na emigracji w Pradze, Berlinie i Paryżu (krytykę rewolucji zawarła w cyklu wierszy Lebiedinyj stan, 19171921). Infiltrowani i manipulowani przez agentów sowieckich Efronowie radykalnie zmienili poglądy. Efron został agentem GPU i NKWD. Uciekając przed odpowiedzialnością karną za współorganizację zamachu na rosyjskiego działacza emigracyjnego powrócił z córką Ariadną do Rosji. Wkrótce został rozstrzelany, zaś Ariadna osadzona na wiele lat w łagrze. Osamotniona i pozbawiona na emigracji środków do życia Cwietajewa powróciła w 1939 r. z nastoletnim synem Gieorgijem (Murem) do kraju. Po wybuchu wojny została ewakuowana z Moskwy do Jełabugi, gdzie popełniła samobójstwo. Gieorgij wstąpił do Armii Czerwonej i zginął w 1944 r. w wieku 19 lat. Poezję Cwietajewej cechowała precyzja słowa i energia rytmu, odtwarzała jej burzliwe życie osobiste oraz dramatyczny konflikt ze światem i historią. Opublikowała m.in. tomy wierszy: Wieczernij albom (1910), Wiorsty (1921), Riemiesło (1923); poematy oparte na motywach ludowych Car diewica (1922) i Mołodiec (1924), dramat poetycki Koniec Kazanowy (1922) oraz tragedie oparte ma motywach antycznych Ariadna i Tiezej. Jest także autorką esejów historycznoliterackich oraz prozy wspomnieniowej (polski wybór Dom koło starego Pimena, 1971). Ważnym świadectwem jej życia i poglądów na poezję jest korespondencja z wybitnymi poetami, z którymi się przyjaźniła Rainerem Marią Rilkem i Borysem Pasternakiem. W Polsce jej wiersze ukazały się antologiach poezji rosyjskiej i osobnych wyborach (m.in. Wybór wierszy w przekładzie Joanny Salamon, 1977). O jej życiu powstał dramat i film fabularny.
ALINA CYBULSKA
Absolwentka Filologii Polskiej Uniwersytetu Rzeszowskiego, doktorantka tej uczelni. Współredaktorka tomu Horyzonty metodologii. Prace teoretyczno-metodologiczne literaturoznawców Uniwersytetu Rzeszowskiego (Biblioteka Frazy, Rzeszów 2010).
MAJA ELŻBIETA CYBULSKA
Krytyk literacki. Opublikowała m.in. książki: Tematy i pisarze (1980),Wacław Iwaniuk Poeta (1984), Potwierdzone istnienieArchiwum Stefanii Zahorskiej (1988), Rozmowy ze Stanisławem Gliwą (1990),Urywki kroniki szpitalnejMabledon Park Hospital (1992) oraz w Bibliotece Frazy tom Dobra Anglia i inne szkice (Rzeszów 2005). Współpracowała w wieloma pismami literackimi w Polsce i za granicą. Mieszka w Londynie.
MARIA CYRANOWICZ
Ur. w 1974 r. w Warszawie, poetka i krytyk literacki. Ukończyła polonistykę na Uniwersytecie Warszawskim. Była redaktorem literackim nieistniejącego już dwumiesięcznika „Meble”, poświęconego nowoczesnej sztuce i literaturze. Obecnie redaktorka warszawskiego czasopisma literackiego „Wakat”. Wiersze i artykuły krytyczne publikowała m.in. w „Studium”, „Czasie Kultury”, „FA-arcie”, „Twórczości”, „Ha!Arcie”, „Pro Arte” oraz w prasie codziennej. Opublikowała cztery książki poetyckie: neutralizacje (1997), i magii nacja (2001), piąty element to fiksja (20040 i psychodelicje (2006). Współredaktorka (wraz z Pawłem Koziołem) antologii Gada !zabić?. Pa]n[tologia neolingwizmu. Laureatka Nagrody dla Młodych Krytyków im. Ludwika Frydego (1999).
MAGDALENA CYWICKA
Ur. w 1976 r. w Rzeszowie. W 2001 r. ukończyła Akademię Sztuk Pięknych w Krakowie na Wydziale Malarstwa (dyplom z wyróżnieniem w pracowni prof. Leszka Misiaka). Od 2001 roku jest asystentką w Zakładzie Malarstwa Wydziału Sztuki UR. Zajmuje się malarstwem i rysunkiem. Ma w dorobku sześć wystaw indywidualnych, brała udział w ogólnopolskich i międzynarodowych wystawach i konkursach. Jest laureatką Nagrody Regulaminowej w konkursie na „Obraz, Grafika, Rysunek i Rzeźba Roku 2002” w Rzeszowie.
JANUSZ JERZY CYWICKI
Ur. w 1949 r. w Przemyślu. Artysta grafik, malarz, autor instalacji. Publikuje teksty z zakresy krytyki sztuki. W latach 1972–1976 studiował grafikę warsztatową na Wydziale Malarstwa Grafiki i Rzeźby w Państwowej Wyższej Szkole Sztuk Plastycznych w Poznaniu gdzie realizo­wał własny program studiów (dyplom z wyróżnieniem w Pracowni Litografii prof. Lucjana Mianowskiego i równolegle w Pracowni Wiedzy o Działaniach i Strukturach Wizualnych prof. Antoniego Zydronia). W latach 1984–85 stypendysta Rządu Królestwa Belgii w Nationale Hoger Instituuten Koninklijke Academie voor Schone Kunsten w Antwerpii. Stypendysta Ministra Kultury i Sztuki, Prezydenta i Wojewody Przemyskiego. Członek Stowarzyszenia Międzynarodowe Triennale Grafiki w  Krakowie i  European Artists Asociation w  Niemczech. W latach 1996–2007 prowadził Pracownię Litografii w Europejskiej Akademii Sztuk w Warszawie. Od 2008 r. dr hab. prof. UR w Pracowni Intermediów Wydziału Sztuki Uniwersytetu Rzeszowskiego, gdzie prowadzi Zakład Transformacji Obrazów. Dyrektor Galerii Sztuki Współczesnej w Przemyślu. Ma w dorobku ponad 50 wystaw i pokazów indywidualnych w Polsce, Belgii, Rosji i Słowacji. Brał udział w ponad 100 wystawach zbiorowych w Polsce, krajach Europy, Azji i Ameryki. Otrzymał szereg nagród i wyróżnień, m.in. jest laureatem Międzynarodowego Triennale Grafiki Kraków’97, Nagrody Sztuki miasta Bautzen w Niemczech w 1998 r. oraz ponad 40 nagród w konkursach ogólnopolskich i środowiskowych. Jego prace znajdują się w zbiorach i kolekcjach w kraju i za granicą.
ŁUKASZ CYWICKI
Ur. w 1975 r. w Przemyślu. Grafik, malarz. Studiował na Wydziale Malarstwa, Grafiki i Rzeźby w Akademii Sztuk Pięknych w Poznaniu (dyplom w 2000 r. w Pracowni Drzeworytu prof. Zbigniewa Łukomskiego i w Pracowni Malarstwa prof. Jana Świtki). Obecnie adiunkt w Zakładzie Grafiki Warsztatowej i Projektowej na Wydziale Sztuki Uniwersytetu Rzeszowskiego. Członek Stowarzyszenia Międzynarodowego Triennale Grafiki w Krakowie. Swe prace prezentował na ponad trzydziestu wystawach indywidualnych w galeriach i muzeach w Polsce i za granicą (Niemcy, Słowacja, Rumunia, Węgry, Serbia, Rosja, Finlandia, Dania) oraz na blisko 640 wystawach zbiorowych. Otrzymał 51 nagród i wyróżnień na konkursach plastycznych w Polsce i za granicą. Trzykrotny laureat nagrody „Lider Uniwersytetu Rzeszowskiego” za osiągnięcia naukowe w obszarze sztuki. Mieszka w Rzeszowie.
ANNA CZABANOWSKA-WRÓBEL
Ur. 1962 w Krakowie, gdzie mieszka. Historyk literatury, krytyk literacki. Ukończyła polonistykę na Uniwersytecie Jagiellońskim pod kier. prof. M. Podrazy-Kwiatkowskiej. Prof. dr hab. w Instytucie Filologii Polskiej UJ. Interesuje się poezją Młodej Polski, literaturą dla dzieci i młodzieży, baśnią, tematem dziecka w literaturze oraz twórczością Schulza, Leśmiana, Staffa, Zagajewskiego i Różyckiego. Wydała książki: Baśń w literaturze Młodej Polski (1996), Dziecko. Symbol i zagadnienie antropologiczne w literaturze Młodej Polski (2003), Poszukiwanie blasku. O poezji Adama Zagajewskiego (2005), Złotnik i śpiewak. Poezja Leopolda Staffa i Bolesława Leśmiana (2009). Współredagowała zbiory studiów poświęconych interpretacji poezji Tetmajera (2003), Micińskiego (2004), Bursy (2004) i Staffa (2005), Żywioły wyobraźni Stanisława Wyspiańskiego (2008) oraz Stanisław Wyspiański. W labiryncie świata, myśli i sztuki (2009). Jest autorką opracowania edytorskiego Utworów wybranych Józefa Jedlicza (1998) oraz Poezji Stanisława Miłaszewskiego (2008) w serii Biblioteka Poezji Młodej Polski. Publikuje w „Ruchu Literackim”, „Pamiętniku Literackim”, „Tekstach Drugich”, „Zeszytach Literackich”, „Dekadzie Literackiej”.
PRZEMYSŁAW CZAPLIŃSKI
Ur. w 1962 r. w Poznaniu. Literaturoznawca, krytyk literacki, profesor w Instytucie Filologii Polskiej UAM w Poznaniu, gdzie kieruje Pracownią Krytyki Literackiej. Ważniejsze publikacje: Ślady przełomu. O polskiej prozie 19761996 (1997), Wzniosłe tęsknoty. Nostalgie w prozie lat dziewięćdziesiątych (2001), Świat podrobiony. Krytyka i literatura wobec nowej rzeczywistości (2003), Polska do wymiany. Późna nowoczesność i nasze wielkie narracje (2009), Resztki nowoczesności. Dwa studia o literaturze i życiu (2011). Ta ostatnia książka ukazał się w 2015 r. w przekładzie na język angielski (The Remnants of Modernity. Two Essays on Sarmatism and Utopia in Polish Contemporary Literature, Frankfurt am Main 2015). Laureat m.in. nagród: im. Ludwika Frydego (1997), Fundacji Kościelskich (1999), im. Kazimierza Wyki 2004), medalu Zasłużony Kulturze „Gloria Artis” (2014).
PATRYK CZARKOWSKI
Ur. w 1982 r. w Białej Podlaskiej. Od kilku lat mieszka w Krakowie; absolwent polonistyki UJ. Laureat m.in. Konkursu im. K. Ratonia i projektu Biura Literackiego Połów 2012. Publikował wiersze m.in. we „Frazie”, „Kwartalniku Artystycznym”, „8. Arkuszu Odry”, „Zeszytach Literackich”, almanachu BL Połów. Poetyckie debiuty 2012. W 2015 ukazał się jego debiutancki tomik Precyzja roślin (2015). Mieszka w Krakowie.
BARBARA CZARNECKA
Ur. w 1972 r., z wykształcenia biolog i filolog polski; obecnie adiunkt w Zakładzie Literatury Młodej Polski i Dwudziestolecia Międzywojennego UMK w Toruniu. Przygotowała do druku Jerzego Pietrkiewicza Dla pokrzepienia mózgów. Szkice literackie z lat 1940-1948. Nowoczesność w tradycjiEssay o poezji. Trust the trees (Toruń 2002) oraz wiersze wybrane Pietrkiewicza Z Fabianek do Londynu.Poprzez przestrzeń poezji (Lipno 2003). Współautorka (z Rafałem Moczkodanem) książki „Tygodniowy Serwis Literacki Koła Pisarzy z Polski” – „Tygodnik Polski” 1941-1947. Bibliografia zawartości, „Archiwum Emigracji” t. 23 (Toruń 2006).
MATEUSZ CZARNECKI
Ur. w 1980 r. Absolwent polonistyki UJ, zajmuje się redakcją książek. Szczęśliwy mąż i ojciec. Małe prozy publikuje na autorskiej stronie nieregularny.pl. Wyróżniony w XV edycji OKP im. K. Ratonia Olkusz 2019. Mieszka w Tymowej.
MARCIN CZARNIK
Ur. w 1993 r., absolwent polonistyki UJ, dziennikarz i publicysta, związany m.in. z „Filmem”. Dotarł do finału plebiscytu Biura Literackiego Pierwsza Książka Prozą 2020. Jako pisarz zadebiutował w „Twórczości” fragmentami powieści Agresty.
JADWIGA CZAYKOWSKA
Z domu Januszajtis, ur. w Szyłach 2 sierpnia 1933 r. Po aresztowaniu ojca, kapitana Wojska Polskiego przez NKWD i jego ucieczce z transportu do Katynia, wywieziona wraz z matką i rodzeństwem oraz ukochaną niańką, Ukrainką, Jarynką Trofimiuk, do Kazachstanu. Uczęszczała do szkoły rosyjskiej. Wkrótce po przybyciu do Kazachstanu zmarła jest siostrzyczka, Marysia i braciszek, Wojtuś. Po tzw. amnestii przedostała się wraz z matką do Ałma Aty, skąd wyjechała do Teheranu, gdzie przebywała do 1946 r. Następnie przebywała w obozach dla dzieci polskich w Afryce, skąd wraz matką przybyła do Anglii w 1947 r. Ojca zobaczyła dopiero po 17 latach, podczas których przebywał w obozach i więzieniach sowieckich. Do Anglii przyjechał dzięki interwencji królowej angielskiej, ale wkrótce zmarł na raka. Uczęszczała do szkoły angielskiej, ukończyła kursy stenografii i pracowała jako sekretarka w różnych firmach, polskich i angielskich, pomagając swojemu przyszłemu mężowi Bogdanowi ukończyć studia. Była sekretarką pisma polskich studentów „Życie Akademickie” i działała w Zrzeszeniu Studentów i Absolwentów Polskich w Londynie. Wyszła za mąż w 1959 r., a w 1962 wyjechała wraz mężem i dwojgiem dzieci do Vancouver w Kanadzie. Wychowała córkę, Ewę (profesor lingwistyki) i syna, Piotra (lekarza onkologa). Zmarła po długiej chorobie 10 sierpnia 2008 roku w Vancouver.
BOGDAN CZAYKOWSKI
Ur. w 1932 w Równem na Wołyniu. Poeta, krytyk literacki, badacz literatury, nauczyciel akademicki. W 1940 r. wywieziony z rodziną w głąb Związku Sowieckiego. W 1942 r. wyjechał z polskim sierocińcem do Meszhedu w Persji, a następnie do Indii. W 1948 r. przyjechał z matką do Anglii. Studiował historię nowożytną w Dublinie (1951-1954) i polonistykę (1955-1959) w Londynie. W latach 1960-1962 był redaktorem naczelnym młodoliterackiego pisma „Kontynenty”. W 1962 przeniósł się do Kanady. W latach 1962-1997 wykładał język i literaturę polską, historię Polski i wschodniej Europy, literatury wschodniosłowiańskie na Uniwersytecie Kolumbii Brytyjskiej w Vancouver. W 1982 roku uzyskał tytuł profesora zwyczajnego. Współpracował z „Kulturą”, „Wiadomościami Literackimi”, „Oficyną Poetów”, a od kilku lat z „Frazą”, gdzie publikował stały cykl felietonów „List znad Pacyfiku”. Tłumaczył (wraz z A. Buszą i I. Higginsem) utwory poetów polskich na język angielski (m.in. Leśmiana, Wierzyńskiego, Miłosza, Twardowskiego, Jastruna, Białoszewskiego); przekładał także na polski poezję anglojęzyczną i teksty naukowe. Debiutował tomem wierszy Trzciny czcionek (Londyn 1957). Później ogłosił m.in. Surę (Londyn 1961), Point-no-Point(Paryż 1971), Wiatr z innej strony (Kraków 1990), Okanagańskie sady(Wrocław 1998), Superkontynentalny Toronto-Vancouver (Toronto-Berlin 2001), Ziemioskłon (Toronto-Berlin 2007). W roku 2007 ukazał się przygotowany przez autora wespół z Bożeną Szałastą-Rogowską najobszerniejszy wybór jego wierszy Jakieś ogromne szczęście (wyd. ZNAK, Kraków). W r. 2006 Stowarzyszenie Literacko-Artystyczne „Fraza” wespół z Polskim Funduszem Wydawniczym w Kanadzie opublikowało książkę jego rozmów z Adamem Czerniawskim O poezji, nostalgii, krytykach i kryteriach rozmawiają Bogdan Czaykowski i Adam Czerniawski. Był laureatem m.in. nagrody Fundacji im. Kościelskich (1964), im. K. Wierzyńskiego (1969), Fundacji im. Turzańskich (1992). Zmarł po kilku miesiącach ciężkiej choroby 16 sierpnia 2007 r. w Vancouver w Kanadzie.
HENRYK CZEMPIEL
Ur. w 1965 r. Z wykształcenia inżynier górnik oraz matematyk, pracuje w administracji samorządowej w Strzelcach Opolskich, gdzie mieszka. Pisze miniatury poetyckie, które dostrzeżono w kilku konkursach poetyckich, m.in. nominowano do nagród w XVI OKP im. K. Ratonia (Olkusz 2020). Laureat kilkunastu międzynarodowych konkursów haiku w językach angielskim i rosyjskim, m.in. w Kanadzie, USA, Rosji, Japonii, Indiach, Trynidadzie i Tobago. Jego utwory tłumaczone były na siedem języków obcych.
ADAM CZERNIAWSKI
Ur. w 1934 r. w Warszawie, zmarł 29 lutego 2024 w Monmouth w Walii. Studiował anglistykę w King’s College na Uniwersytecie Londyńskim, oraz filozofię na uniwersytetach w Londynie, Sussex i Oxfordzie. Był członkiem redakcji „Merkuriusza Polskiego” oraz „Kontynentów” (redaktor naczelny w 1959 r.). Wydał dziewięć zbiorów wierszy i tom poezji The Invention of Poetry(Cambridge, 2005) w przekładzie na język angielski Iaina Higginsa. Opublikował także tom opowiadań Narracje ormiańskie (Warszawa, 2003), pięć zbiorów esejów oraz po angielsku i po polsku autobiografię Fragmenty niespokojnego dzieciństwa (Londyn 1995). Jego obszerny dorobek przekładowy na język angielski obejmuje szereg tomów wierszy i sztuk Tadeusza Różewicza, tomy utworów Stroińskiego, Staffa, Szymborskiej i Norwida, Kochanowskiego Treny(Katowice, 1996; Oxford, 2001), oraz prace filozoficzne Tatarkiewicza, Ingardena, Kołakowskiego i Michalskiego. Redaktor antologii poezji grupy Kontynenty Ryby na piasku (Londyn, 1965), poezji polskiej w przekładzie na angielski The
Burning Forest (Newcastle, 1988) oraz szkiców krytycznych o poezji polskiej The Mature Laurel (Bridgend, 1991). W 2006 r. w serii Biblioteka Frazy ukazał się tom jego rozmów z Bogdanem Czaykowskim O poezji, nostalgii, krytyce i kryteriach rozmawiają…, a w roku 2007 – wybór esejów o poezji Wyspy szczęśliwe. Ostatnio opublikował po angielsku zbiór esejów Firing Canon. Essays mainly on Poetry (London 2010).
ADA CZERWIŃSKA
Ur. w 1999. Studentka ostatniego roku filologii polskiej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Zainteresowana współczesną literaturą piękną, zwłaszcza poruszanymi w niej zagadnieniami tożsamościowymi. Badawczo zanurzona w krytyce feministycznej, ekokrytyce oraz gender i queer studies. Wyróżniona w piątej edycji Konkursu im. Tymoteusza Karpowicza na recenzję literacką.
GRZEGORZ CZERWIŃSKI
Pracownik Katedry Rosyjskiej Literatury Współczesnej w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu w Białymstoku oraz współpracownik Katedry Badań Filologicznych „Wschód – Zachód” w Instytucie Filologii Polskiej UB. Interesuje się komparatystyką słowiańską, literatura polskich, białoruskich i litewskich Tatarów, literaturą polską i literatury wschodniosłowiańskie XX i XXI wieku; relacjami pomiędzy kulturą słowiańską a światem islamu; teorią literatury i semiotyką kultury. Opublikował monografię Po rozpadzie świata. O przestrzeni artystycznej w prozie Włodzimierza Odojewskiego (Gdańsk 2011). Publikował w czasopismach: „Russian Literature”, „Zeitschrift für Slavische Philologie”, „Pamiętnik Literacki”, „Rocznik Komparatystyczny”, „Ruch Literacki”, „Wiek XIX”, „Slavica Bruxellensia” i „Slavia Orientalis”.
RYSZARD CZĘSTOCHOWSKI
Ur. w 1957 r. Jest autorem 8 tomików poezji (ostatnio opublikowałKto nie upada, 2007) i 8 dramatów, z których kilka doczekało się realizacji w teatrze. Publikował m.in. w „Tygodniku Powszechnym”, „Więzi”, „Literaturze”, „Res Publice”, „Kresach”, „Kartkach”, „Frazie”, „Undrgruncie”, paryskiej „Kulturze”. Zawodowo zajmuje się psychoterapią narkomanów. Mieszka w Bydgoszczy.
ROBERT CZOP
Ur. w 1968 r. w Sanoku, obecnie mieszka w Solinie. Jest poetą, prozaikiem, krytykiem literackim. Ukończył polonistykę na WSP w Rzeszowie. Publikował m.in. w „Akcencie”, „Autografie”, „Frazie”, „Pograniczach”, „Kamertonie”, „Portrecie”, „Radostowej”, „Własnym Głosem”. Stale współpracuje z „Horyzontami”, Nadwisłoczem” i „Obrzeżami”. Jest współautorem wraz z Leszkiem Frey-Witkowskim Teki Exlibrisowej 52 oraz arkusza poetyckiego Ogólnopolskiej Bohemy Art-Poetica w Świebodzinie (nr 76 i 78). Jego teksty były tłumaczone na język czeski przez Libora Martinka i na język litewski przez Wojciecha Piotrowicza. W 2004 r. w Bibliotece „Frazy” ukazał się debiutancki tomik poety Spotkania (The Meetings) w wersji dwujęzycznej (autorką przekładów na język angielski była Monika Morawska).
MAREK CZUKU
Ur. w 1960 r. w Łodzi, gdzie mieszka do tej pory. Z wykształcenia fizyk. Autor zbiorów poetyckich: W naszym azylu (1989), Książę Albański (1991), Jak kropla deszczu (1998), Ziemia otwarta do połowy(2000), Przechodzimy do historii. 44 wiersze z lat 1998-1999 (2001),Którego nie napiszę (2003), Ars poetica (2006), Inny wybór wierszy (2007). Wiersze, małą prozę, recenzje i szkice prezentował w wielu czasopismach literackich, radiu, telewizji oraz internecie – w Polsce, Szwecji, Irlandii, USA, Serbii, Francji, a także na Litwie. Tłumaczony na język angielski, niemiecki, hiszpański, szwedzki, serbski i chorwacki. Osobista strona internetowa: www.czuku.net.
OLEKSIJ CZUPA
Ur. w 1986 r. w Makiejewce, w obwodzie donieckim. Pisarz, dwujęzyczny poeta, tłumacz, muzyk. Z wykształcenia filolog oraz chemik-technolog, pracował w fabryce chemicznej. Z powodu wojny w Donbasie wyjechał najpierw do Lwowa, a potem do obwodu Chmelnickiego. Założyciel Donieckiego Slamu. Jego teksty są tłumaczone na kilka języków. Od roku 2008 uczestnik dużej liczby festiwali literackich na Ukrainie oraz w Polsce. Wiersze i prozę publikował w czasopismach „Nowa Europa Wschodnia”, „Ha!art”, „SHO” (Kijów) oraz w licznych almanachach i antologiach. Stypendysta programu Gaude Polonia 2105, tłumaczył utworów Marka Hłaski. Finalista Nagrody im. J. Conrada 2015 (Kijów).
JULIAN CZURKO
Absolwent kulturoznawstwa Uniwersytetu Łódzkiego. Doktorant w Katedrze Teorii Literatury Instytutu Teorii Literatury, Teatru i Sztuk Audiowizualnych Uniwersytetu Łódzkiego. Należy do Zarządu Stowarzyszenia Literacko-Artystycznego im. K. K. Baczyńskiego w Łodzi. We „Frazie” publikował szkice o literaturze i komiksie oraz recenzje. Mieszka w Łodzi.
AGNIESZKA CZYŻAK
Dr hab., prof. UAM w Zakładzie Poetyki i Krytyki Literackiej IFP UAM, badaczka literatury współczesnej, przede wszystkim powstałej po roku 1989. Współredaktorka m.in. tomów zbiorowych: Powroty Iwaszkiewicza (1999), PRL – świat (nie)przedstawiony (2010), Pokolenie „Współczesności”. Twórcy. Dzieła. Znaczenie (2016). Autorka książek: Życiorysy polskie 1944–89 (1997), Kazimierz Brandys (1998), Na starość. Szkice o literaturze przełomu tysiącleci (2011), Świadectwo rozproszone. Literatura najnowsza wobec przemian (2015), Przestrzenie w tekście, w przestrzeni tekstów. Interpretacje (2018), Pasja przemijania, pasja utrwalania. O dziennikach pisarek (2019, współautorstwo) oraz Przeciw śmierci. Opowieść o twórczości Wiesława Myśliwskiego (2019).
KAREL ČAPEK
(1890-1938), czeski pisarz i dziennikarz. W latach 1921-1938 pracował w redakcji dziennika „Lidové Noviny”. Uważany za twórcę awangardowej prozy czeskiej, jeden z klasyków literatury science fiction, antyutopii i groteski. Pisał także dramaty (m.in. RUR 1920,Matka 1938). Debiutował opowiadaniami filozoficznymi (Boża męka1917). Jego najbardziej znane utwory to powieści: Fabryka absolutu(1922), Krakalit (1924), trylogia: Hordubal (1933), Meteor (1934),Zwyczajne życie (1934), Inwazja jaszczurów (1936). Pisał także utwory dla dzieci, reportaże i aforyzmy. Znakomita większość jego dorobku została przetłumaczona na język polski (w części za życia pisarza).
JIŘİ ČERVENKA
Ur. w 1943 r. w Jindřichově Hradcu, zmarł 30 maja 2021 r. Czeski poeta, prozaik i tłumacz. Studiował filozofię i filologię czeską w Brnie. W latach 60. i 70. pracował jako robotnik leśny w różnych miejscach Czech i Moraw, a także karkonoski tragarz-przemytnik. W latach 19782004 był kasztelanem na zamku Pecka. W latach 70. i 80. wiersze i przekłady drukował w samizdacie. Wybór jego wierszy z lat 1963-1995 ukazał się w 1996 roku w Pradze pod tytułem Paměť okamžiku. Kolejne zbiory: Konec sezony (2003), Uvidět Znojmo (2008) i Na obou stranách (wspólnie z Karolem Maliszewskim) (2015). Tłumaczy literaturę polską na czeski, m.in. Miłosza, Vincenza, Kołakowskiego, Orłosia, Barta. W Polsce wybór jego utworów pt. Teoria przekładu, w tłumaczeniu Karola Maliszewskiego opublikował w 2016 r. Jacek Podsiadło w swoim wydawnictwie „Bez napiwku”.